Translation of "costituiscono spesso" in English


How to use "costituiscono spesso" in sentences:

I mercati dei tassi di cambio e dei metalli preziosi rivestono un considerevole interesse per i nostri clienti, in quanto costituiscono spesso una delle scelte possibili in un’architettura patrimoniale, in particolare in un’ottica di diversificazione.
The forex and precious metals markets are of particular interest to our clients and often have a rightful place in a wealth planning structure, in particular to achieve diversification.
Senza contare che i media digitali costituiscono spesso l’unico modo per estendere la portata dell’hotel fino all’altro capo del mondo o per interagire con specifici mercati, come ad esempio quello cinese.
It might be the only way to reach customers on the other size of the world or specific markets like Chinese travellers.
Assicurazioni, costi di abitazione e imposte costituiscono spesso la percentuale più alta delle proprie uscite.
Insurance, housing costs and taxes often account for the highest proportion of expenditure.
Tali mezzi costituiscono spesso l'unica fonte di informazione per un numero sempre maggiore di persone.
For more and more people the media are often their only source of information.
La storia dimostra che per la Germania la sventura e l'avversità costituiscono spesso il preludio indispensabile di una grande rinascita.
History shows that for Germany misfortune and adversity often constitute an indispensable prelude to a great renaissance.
(19) La certificazione del personale viaggiante e l'autorizzazione alla messa in servizio del materiale rotabile già in servizio per le differenti reti nazionali costituiscono spesso un ostacolo insormontabile per i nuovi operatori.
(19) Certification of train staff and authorisation of placing in service of in-use rolling stock for the different national networks are often insurmountable barriers to new entrants.
Firewall, porte bloccate o router NAT costituiscono spesso un ostacolo per i software di controllo remoto.
Firewalls, blocked ports or NAT routers are often hindrances for remote control software.
L’effetto di tale azione si registra su quelle aree “verdi”, agricole o residuali, che costituiscono spesso i margini fra i nuclei densi inclusi nel territorio di studio (Isola delle Femmine, Capaci, Carini, Cinisi, Terrasini e Partinico).
This effect manifests itself on "green" agricultural or residual areas, which are often the margins between the dense cores included in the study area (Isola delle Femmine, Capaci, Carini, Cinisi Terrasini and Partinico).
Insieme a temi più nuovi, i motivi floreali e gli animali sono un classico della casa, e le collezioni del Patek Philippe Museum, così come l’interesse per i luoghi esotici, costituiscono spesso una fonte d’ispirazione.
Animal and flower motifs are classic Patek Philippe designs, alongside newer themes. The museum’s collections are a source of inspiration, but so are far-off places, as interest from other parts of the world is occasionally reflected in the designs.
Il settore termico è per sua natura trasversale a numerose applicazioni industriali e le problematihe ad esso associate costituiscono spesso degli ostacoli o dei freni al progresso tecnologico.
Thermal is an area with transversal nature in many industrial applications and problems associated with it are often an obstacle to technological advances.
Gli ambienti degli impianti industriali costituiscono spesso realtà complesse e pericolose.
The environments of industrial plants are often complex and dangerous realities.
Frammenti derivanti da collisioni costituiscono spesso i nuclei materiali per la successiva formazione di corpi architettonici.
Collisional debris often constitutes the material nucleuses for the subsequent formation of planetary bodies adapted to mortal habitation.
Le frontiere nazionali costituiscono spesso un ostacolo allo sviluppo del territorio europeo considerato globalmente e possono limitarne la competitività.
National borders are often an obstacle to the development of European territory as a whole, and can restrict its potential for full competitiveness.
Appena si apre uno spazio politico e uno spiraglio di libertà, rivendicazioni etniche e settarie vengono esacerbate e, in tali dinamiche, “le minoranze costituiscono spesso un capro espiatorio” spiega MRG.
As soon as political space and a glimpse of freedom opens up, ethnic and sectarian grievances are exacerbated, and in these dynamics, "minorities are often scapegoated, " says MRG.
Saluto cordialmente i religiosi e le religiose, che costituiscono spesso il nucleo permanente della presenza cristiana nelle vostre comunità.
I cordially greet the men and women religious who are often the permanent core of Christian presence in your communities.
Per diversi disabili abbandonati o rimasti soli le istituzioni ecclesiali di accoglienza costituiscono spesso l’unica famiglia.
For many persons with special needs, who are abandoned or alone, the Church‘s institutions, who welcome them, are often their only families.
Gli attuatori costituiscono spesso l’elemento essenziale in una linea di produzione alimentare e la David Wood Foods non fa eccezione.
Actuators are often essential elements of a production line in the food industry and for David Wood Foods this is no exception.
Le resine isolanti, in particolar modo, hanno trovato negli anni sempre maggior utilizzo nei settori più disparati, in quanto costituiscono spesso l’unica soluzione praticabile per proteggere e isolare un dispositivo elettrico o elettronico.
Insulating resins, in particular, have been increasingly used in several fields over the years, as they are often the only viable solution to protect and insulate an electrical or electronic device.
La scarsa conoscenza di un nuovo mercato, la diffidenza nei confronti dei partner e degli acquirenti, le barriere linguistiche e doganali costituiscono spesso degli ostacoli che scoraggiano l’allargamento degli orizzonti del proprio business.
The lack of knowledge of a new market, the distrust towards partners and buyers, language barriers and customs are often barriers which discourage businesses to broaden their business horizons.
Di certo, in un’epoca di accentuata frammentazione delle situazioni di vita, i molteplici livelli e le sfaccettature delle relazioni tra familiari e parenti costituiscono spesso gli unici punti di connessione con le origini e i legami familiari.
Surely, in a period of a dramatic break-up in life-situations, the multiple levels and facets of relations between family members and relatives are often the only points of connection with a person’s origins and family ties.
In mancanza di pianificazione, i dintorni e le periferie di queste megalopoli costituiscono spesso il ruolo fondamentale delle radici culturali.
Through lack of planning, the outskirts or suburbs of every megalopolis are like ghettos.
Anche in altri Paesi le esposizioni itineranti sono un successo e costituiscono spesso il primo passo verso l'apertura al mercato locale.
These mobile exhibits have been deployed successfully in other countries and are often the first step in opening a market.
Elevata flessibilità di elaborazione e set-up con il semplice tocco di un pulsante costituiscono spesso le "viti di regolazione" per aumentare la produttività.
High processing flexibility and setup at the push of a button are often used as "adjustment screws" to increase productivity.
Lino, seta, lana, argento e legno costituiscono spesso le basi della sua tavolozza creativa.
Linen, wool, silk, woods and silver are often the foundation of her creative palette.
Questi luoghi magici costituiscono spesso un nascondiglio per le celebrità che vogliono passare inosservate che che amano trascorrere vacanze in famiglia circondati da amici famosi.
Such places in Europe work as a hideout for many celebrities who want to go away unknown and be with the family. And they will be surrounded by celebrity friends.
Le espressioni facciali sono state oggetto di studio approfondito e costituiscono spesso la primaria fonte di informazione rispetto ad un interlocutore o una persona che si sta osservando.
Facial expressions have been deeply studied and are often the primary source of information related to a person who is being observed.
Sarà conveniente ricordare, inoltre, che per molti turisti tali visite costituiscono spesso un'occasione unica per conoscere la fede cristiana.
It may also be useful to mention that for many tourists such visits often constitute a unique occasion to know about the Christian faith.
Le stesse isole dell’Egeo costituiscono spesso le vette di catene montuose sottomarine.
Even the Aegean Islands are often the peaks of underwater mountain ranges.
Le operazioni di filtrazione e separazione costituiscono spesso la parte essenziale di un processo di produzione.
Filtration and separation steps are often an essential part in production.
Le imprese cosiddette pesanti, ovvero che dispongono di una notevole liquidità non necessaria all’esercizio, costituiscono spesso un ostacolo per la buona riuscita della successione aziendale.
Cash-heavy companies, i.e. companies with large amounts of liquidity that is not needed for operations, are often a stumbling block for successful company succession planning.
Costituiscono spesso un'alternativa economica, soprattutto nei settori alimentare, farmaceutico e biotecnologico, come pure in presenza di applicazioni a bassa pressione.
They are often a cost-effective alternative, especially in the food, pharmaceutical, and biotechnology industries, as well as in low pressure requirements.
In particolar modo nel caso delle numerose porte d’acciaio di grande spessore, che a causa della loro struttura costituiscono spesso un ostacolo alla trasmissione radio tra transponder e cilindro.
This presented a particular challenge in the case of the numerous thick steel doors in the Museum, whose characteristics often impeded radio transmission between transponder and cylinder.
Le difficoltà sono a volte assai grandi: l'appartenenza etnica, la lingua, la cultura, la credenza religiosa costituiscono spesso altrettanti ostacoli.
At times the difficulties can be daunting: ethnic origin, language, culture, religious beliefs are often obstacles to such a pilgrimage.
Chiunque abbia lavorato in paesi in via di sviluppo è consapevole che istituzioni deboli e malgoverno costituiscono spesso ostacoli molto più grandi per la crescita della mancanza di fondi.
Anyone who has worked in developing countries understands that weak institutions and poor governance are often far bigger obstacles to growth than a lack of funds.
In effetti, queste imitazioni provenienti dalla Cina costituiscono spesso un vero pericolo per la salute perché prodotti al di fuori da ogni norma di legge sanitaria ed ambientale.
Indeed, those imitations from China are produced without any sanitary or environmental control and are often dangerous to health.
Il Nuovo Teatro Sanità è così diventato un presidio sociale e culturale in un quartiere dove l’abbandono scolastico e la disoccupazione giovanile costituiscono spesso terreno fertile per la presenza e il reclutamento delle organizzazioni criminali.
The Nuovo Teatro Sanità has thus become a social and cultural garrison in a neighborhood where school dropout and youth unemployment are often fertile ground for the presence and recruitment of criminal organizations.
I componenti del data center costituiscono spesso il nucleo del sistema informativo aziendale (IS).
Data center components often make up the core of an organization’s Information System (IS).
Siccome i nomi dell'utente e le password costituiscono spesso l'unico ostacolo per accedere a quei sistemi dove trarre del vantaggio economico, gli hacker manifestano un vivo interesse nel prelevarli laddove è possibile.
How are hackers stealing credentials? Given that usernames and passwords are often the only hurdle to accessing systems that yield financial rewards, hackers have taken a keen interest in lifting them when they can.
4.1745471954346s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?